Čim se
tamo digla buka oko Nobela za književnost, isplivalo je nešto što me je
zainteresovalo. Jedna spisateljica ili novinarka iz neke od bivših SSSR
republika, piše nešto o Drugom svetskom ratu i o Černobilju. Onda sam shvatila
da ja jedva čekam da bude prevedena na srpski. Interesovalo me šta to tačno
piše o ženama u ratu.
Naslov
knjige Rat nema žensko lice odmah vas tera da je prelistate. Da bacite pogled
na tekst u kom će neko, neka žena da piše o tom „ženskom ratu“ (kako ga sama
naziva nekoliko puta u knjizi), i zašto tvrdi da nema žensko lice.
Svetlana
Aleksijevič već na prvoj stranici svoje knjige razvija tu tezu o ratu koji i
dalje traje, i da je istražujući žensku stranu, žensku istoriju, žensku borbu
došla do saznanja da se Drugi svetski rat završio 1945. kako piše u knjigama
istorije, ali da je za sve učesnice rata on sve sem istorije. On je njihova
sadašnjost, njihova prošlost , on je podelio svaku od njih na onu koja je ušla
u taj rat i onu koja je posle živela sa tim ratom i živi i dalje. Nisam bila
sigurna na početku da razumem šta znači to. A onda je Svetlana Aleksijevič,
vešto, novinarski, pustila žene da pričaju. I prvo što primetite dok čitate te
prve strane jeste da se osećate kao da gledate dokumentarac. Nekoliko rečenica
izgovori jedan glas, zatim na istu temu neki drugi glas kaže svoje, pa treći...
pa tek onda krene nečija priča. Kao kad se smenjuju osobe koje pričaju u
dokumentarnom filmu. Ne znate koliko imaju godina, nemate predstavu kako
izgledaju, ko to govori. Samo ostajete nemi pred onim što izgovaraju. Taj njihov
rat, njihova priča o ratu, te rečenice isprskane krvlju, obasute mecima,
iskasapljene, ti košmari koji ih proganjaju postaju i vaša priča. Posle sam
videla da je ovaj način pisanja, kako to radi Aleksijevič nazvan „polifoni
roman“. I tačno, nije ona prva koja se služi polifonijom u svom delu ali nisam
do sada naišla na ceo roman ispisan u glasovima. Ona je ovim potezom učinila da
iz književnog dela nestane junak u klasičnom smislu te reči. Glavna junakinja
romana je Žena. Koja ima milione glasova, i nekoliko dominantnih osobina i
osećanja. Drugi junak je Rat. Nema tu nikakvog razvoja lika, ne pratimo ničiju
priču, nema zapleta, a opet, ovo je priča o ličnim tragedijama, o tome da onom
koji čita bude jasno da su se te žene promenile čim su uzele pušku, ili stale
iza korita da peru veš sa fronta ili počele da previjaju ranjene. Te žene su
bile između 16 i 20 godina kada su otišle u rat. One iz njega nisu nikada
izašle.
Jedna od
najpotresnijih stvari, pošto nije da sam baš razmišljala kako li je bilo nekom
ko se vratio iz rata, bio mi je trenutak kad sam pročitala priču jedne devojke
koja je rekla kako joj je majka tri dana posle povratka iz rata dala hranu i
rekla „Ako ne odeš iz kuće, tvoje sestre se nikada neće udati“. Da, posle
povratka iz rata, u očima svih, ta žena više nije bila heroj, ona je bila kurva
koja je četiri godine pucala i svašta još, zar ne, radila sa muškarcima. I to
se još pominje na nekoliko mesta, o tim naročito seoskim tračevima koji su
pratili posle žene koje su se vratile iz rata. O ženama koje su ih krivile da
su im zavodile muževe. O porodicama koje su bile osramoćene jer je njihova ćerka
bila u ratu sa muškarcima. Muškarac kad se vrati iz rata on je heroj, žena kad
se vrati iz rata ona je kurva. Na konto toga, strašna druga stvar o tome šta
znači zapravo biti žena je u sledećoj parafrazi iz knjige: „Muškarac ako se
vrati bez ruke ili noge, on je ratni heroj, oženiće se. Žena ako se vrati iz
rata bez ruke ili noge, bolje da se nije vraćala“
Sjajnu
stvar osvetljava Aleksijevič u ovoj knjizi- zanimanja u ratu koja nikada nisu
bila navedena u udžbenicima. Radila je intervjue sa pešadinkama, ilegalakama,
praljama, telefonistkinjama, medicinskim sestrama, snajperstkinjama. Odlučila je
da ubaci što više glasova, da se čuje što više priča o ratu. Sama je rekla da
ne može biti isti rat jedne pešadinke i jedne avijatičarke. Ali, prevarila se. Sve
one su ga isto doživele. Mučno, intenzivno, svima je prekinuo mladost, snove, a
kasnije im promenio život. Nikada nisam pre ove knjige razmišljala o tome ko je
kuvao ili ko je prao veš, a kad pročitate ovo, biće vam preteško da zamislite
sebe kako 24 sata perete veš, kao što su to radile ove žene. I one su deo rata.
Mnoge od
ispitanica koje su se čule u ovoj knjizi su
godinama ćutale o ratu. Sve su u rat krenule jer Domovina mora da se
brani. I ko će da je brani ako ne one. Mnoge su molile da budu poslate na
front. Posle su neke rekle da ćute o ratu jer je priča sada drugačija. Ostala je
samo pobeda nad fašistima. Priča o Staljinu se promenila. O partizanima. Preispituju
taj rat od 1941-194 kroz oči sadašnjih priča o političkoj sceni u SSSR-u tih
godina. Bilo mi je fascinantno kako je suptilno provučeno kako Ruskinje
doživljavaju Staljina, kako Ukrajinke posle one gladi u Ukrajini, kako
Beloruskinje. Ni na čiju stranu ne staje autorka. Ona prenosi začuđenost jedne
prosečne devojke koja o Staljinu sluša jedno i susreće se sada sa različitim
mišljenjima. Fantastično je naznačena i ta istorija Rusije i ostalih Sovjetskih
zemalja, građanski rat(ovi), logori, izadaje, provučeno je sve i to provučeno
tako da zaista zadrhtite nad vremenom koje se opisuje u knjizi. I opet sve one,
bilo da su bile proglašene za narodne neprijatelje, ili one, ili njihovi očevi,
bilo da su bile protiv Staljina, verovale u Boga, sve su one krenule da brane
svoju Domovinu. Kako ih je posle ta Domovina dočekala, pročitaćete.
Mnoge od
njih su bile majke kad su pošle u rat. Jeziva mi je bila priča o majkama koje
su ubijale svoju decu da ne bi plačem odala položaj čete. Ili o majkama koje su
na izvršenje zadataka išle sa decom. Rečenica koja mi se urezala jeste da je
jedna žena u jednoj ruci nosila ćerku u drugoj mitraljez a na leđima pisaću
mašinu i komandir joj je rekao da
muškarac ne bi to mogao. Ne bi. Te žene su bile vojnici, ali i majke. I devojke. I kretale su u rat u najboljim cipelama i u suknjama. I želele su da ne poginu
ne jer su se plašile smrti, to je bila smrt za Domovinu. Već nisu želele da
poginu jer ženski leš nije lep. I uvek ta estetika. Koja je u svakoj rečenici
kada se opisuje nešto. I uvek ta žena-vojnik nije samo vojnik, ona ima još
hiljadu osećaja, još hiljadu dužnosti, želja. Kada opisuju nemačke vojnike
govorile su da je nemoguće da su tako lepi, a fašisti. I opisuju da nisu mogle
da se iživljavaju nad zarobljenicima iako su im roditelji spaljeni ili
pobijeni. I da su hranile nemačke dečake-vojnike. I kad opisuju kako je rodilo
žito i kako je izgledala ta poljana i vi se pitate, isto što i one, kako je moguće
da u toj lepoti prirode postoji rat.
Mnoge od
tih žena koje govore u knjizi, o kojima se govori u knjizi, žele da zaborave
rat. Ili ih bude košmari ili osećaju rane na telu. I žive ga. Žive krike
ranjenika, slike spaljenih sela, umiranja od gladi, slike ljudi koji su živeli
kao krtice pod zemljom za vreme rate, žive svoja puzanja kroz blata i po
šljunku, svoja nespavanja danima. Umiranja koja su bila svakodnevna. Svaka od
njih koja je preživela izgubila je nekog. A ona je izgubila sebe, uglavnom. U ratu
u kom su spaljivana čitava sela ako se nađe jedan partizan iz sela. U ratu u
kom po dve godine nisu viđale svoje muževe. U ratu gde su vukle bombe i sam ih
kačile za avione da bi bombardovale neprijatelja, u ratu u kom su ljudi jeli
čak i pacove.
Ova knjiga
je jedno fantastično svedočanstvo. Ispričana iz hiljade uglova, a tako isto, a
tako različito. To je istorija borbe Čoveka. Način na koji ljudsko biće živi u
uslovima u kojima svakoga dana može da umre od metka drugog ljudskog bića. Ovo je
svedočanstvo o onoj strani rata koja se ne ogleda u ciframa, vojnim taktikama,(
političkim) ideologijama. Ovo su grozote koje se uvlače u onog ko ih preživi i
dave ga, a ostaju i tu, u čitaocima, kao podsetnik na tu niskost ljudi, na
pacovski život.
Rat nema
žensko lice ne može da se pročita u jednom dahu. Ali mora da se pročita. Ovo je
najslikovitija knjiga o ratu. Jača je od svih fotografija iz rata, bolje je
opisano sve nego igde drugde, u nekoj knjizi o ratu. Ne može toliko mnogo da se
čuje zvuk borbe, o da, itekako se opisuje, ali, čuje se ono što rat jeste-
bespomoćnost ljudskog bića. Čuje se strah, očaj, život u neizvesnosti. Čuje se
propadanje, oseća se miris sagorelog mesa roditelja, dece, poznanika. Ovde se
čuje kako jedan čovek oduzima život drugom.
Svetlana
Aleskijevič je dobila Nobelovu nagradu sa pravom- da se njen roman o groznim
stvarima čuje dalje, čuje u svim generacijama, među svim ljudima, i da postane
podsetnik, jednom kad uskoro neko zaboravi, šta znači strahota jednog rata.